第136章 不是他!(1 / 3)

伯尼问他:“他有工作吗?”

伯尼不答反问:“是你介绍的吗?”

伯尼要了其工作公司的地址记下,站起身准备离开:“他现在是一起命案的首要嫌疑人。”

伯尼好心地补充了一句:“可能跟油漆工工作没有关系。”

油漆公司位于西南区的一家仓库内,由十几个人组成三支油漆队伍。

伯尼找到负责人了解情况,得知罗伯特·米勒早在两个月前就被辞退了。

“他差点儿侵犯了客户的妻子!”

负责人是个大胡子,说话带着南方口音。

“因为这件事,我一整支队伍白干了一个星期!”

“我还得向客户赔礼道歉,才避免被索赔的后果。”

西奥多问他:“那家女主人长什么样?”

大胡子想了想,用手比划着名:

“红棕色的长发,喜欢穿一条碎花裙子,有点儿胖,不,不算胖,应该算是丰腴,还没到胖的程度。”

“她人很好,我们休息时,会请我们吃她烤的蛋糕。”

停顿了一下,他摆了摆手:

“我还一度怀疑是客户不想付钱,故意找的借口。”

“他是个熟练工,技术好,工作仔细认真,而且话不多。”

“他不怎么跟我们交流,也几乎不会参与我们的聊天话题。”

“吃饭休息时总是一个人躲起来,很少跟我们一起。”

他回忆了一下:“只有几次谈到女人的话题时,他过来参与过。”

伯尼问他:“他说了什么?”

大胡子摊摊手:“就是些男人之间的下流笑话。”

“他说他会先把女人绑起来再,边边殴打她们。打的越重她们越兴奋。”

他有点儿嫌弃地说了一大堆细致的反应描述:

“他说女人们就喜欢被这样粗暴对待。”

“他说被他这样对待过的女人们都对他赞不绝口,多有思念。”

“如果过一段时间他不去找她们,她们还会主动找上他,求他粗暴地对待她们。”

大胡子打了个寒颤,有些恶心:

“这听起来就很假,怎么可能有人喜欢被那样对待。我们都说他在吹牛。”

伯尼回头与西奥多对视一眼。

西奥多问大胡子:“你辞退他时,他说了什么?”

大胡子:“他特别激动,端翻了好几个油漆桶,还把工具摔了,冲着我破口大骂。”

“我不得不扣光他的薪水以作赔偿。”

他最后给出评语:“他就跟个疯子一样,脑子一定不正常!”

大胡子摇摇头,表示他也不清楚。

分别前,大胡子还在追问:“他干了什么?”

“他要被抓起来了是吗?”

这个问题没有得到回答。

两地相隔并不远。

伯尼敲了很久的门,房门才被打开。

他身材精瘦,身量也不高,只勉强到伯尼下巴。

他穿着一套宽大的灰色工装服,看上去空荡荡的,更显得他小小的一只。

“我不认识你,你找错人了吧。’

他说话的声音不大,后面的西奥多甚至要凑到前面来才能听清,他的声音有些尖细,

听上去有些中性。

伯尼上下打量一圈儿,怀疑地问道:

伯尼回头看向西奥多。

要不是看过卷宗,又听过油漆公司的大胡子老板介绍,他都要怀疑找错人了。

伯尼亮出了皮质证件夹:“fbi伯尼·沙利文探员。”

d,

伯尼指指室内,询问能不能进去谈。

这是个单身公寓,无论是搭在沙发靠背上的裤,还是堆在角落里的脏衣服,都很符合单身公寓的情况。

西奥多在四处打量,伯尼则坐在沙发上跟罗伯特·米勒谈话:

“4月3日,也就是这个星期的星期一晚上,你在哪里?”

他没有坐着,而是站在伯尼跟前,象是个受训的学生。

伯尼:“几点去的?什么时候离开的?”

“离开后回来睡觉,第二天早上去河边帮工。

西南区毗邻波托马克河,河边就是鱼市,每天天不亮,会有大量的搬运工聚集在河边搬运渔获。

这份工作一般是从早上四五点钟开始,一直持续到天光大亮才会结束。

伯尼掏出本子做完记录,又问:“哪个酒吧?有人能认出你吗?”

“我只喝了两杯酒,在酒吧里看完拳击比赛就离开了。”